VOICES OF RESISTANCE

Homophobic and transphobic Attitudes and Discrimination in Migrant Communities

Homofeindliche und transfeindliche Haltungen und Diskriminierung in Migrantischen und BIPoC-Gemeinschaften

Homo­pho­bia and trans­pho­bia in migrant/Black com­mu­ni­ties crea­tes a dou­ble bind (dual pro­blems) for LGBTQI+ mem­bers who iden­ti­fy as BIPOC or have migra­ti­on back­grounds. Indi­vi­du­als of the­se groups expe­ri­ence racial dis­cri­mi­na­ti­on from the wider socie­ty in addi­ti­on to homo­pho­bia and trans­pho­bia within their ethnic/racial com­mu­ni­ties. What are the con­se­quen­ces of this inter­sec­tion of mul­ti­ple forms of dis­cri­mi­na­ti­on? How does this expe­ri­ence dif­fer from LGBTQI+ mem­bers who do not iden­ti­fy as BIPOC? In this con­ver­sa­ti­on, we would like to look at the histo­ry of LGBTQI+ in mino­ri­ty groups and dis­cuss the con­se­quen­ces of the inter­sec­tion of mul­ti­ple forms of dis­cri­mi­na­ti­on from mino­ri­ties towards its LGBTQI+ mem­bers; from men­tal health to the adver­se effect of Que­er Gau­ge and the gene­ral lack of LGBTQI+ sup­port in mino­ri­ty com­mu­ni­ties among­st others.

Homo­pho­bie und Trans­pho­bie in migran­ti­schen, Schwar­zen Com­mu­ni­ties schafft einen Dou­ble Bind (dop­pel­te Pro­ble­me) für LGBTQI+ Mit­glie­der, die sich als BIPOC oder migran­tisch iden­ti­fi­zie­ren. Indi­vi­du­en die­ser Grup­pen erle­ben ras­sis­ti­sche Dis­kri­mi­nie­rung von der brei­te­ren Gesell­schaft und zusätz­lich Homo­pho­bie und Trans­pho­bie inner­halb ihrer BIPoC Gemein­schaf­ten. Was sind die Fol­gen der Über­schnei­dung meh­re­rer For­men von Dis­kri­mi­nie­rung? Wie unter­schei­det sich die­se Erfah­rung von LGBTQI+ Mit­glie­dern, die sich nicht als BIPOC iden­ti­fi­zie­ren? In die­sem Gespräch möch­ten wir unter ande­rem einen Blick auf die Geschich­te von LGBTQI+ in Min­der­hei­ten­grup­pen wer­fen und die Fol­gen der Ver­schrän­kung von mul­ti­plen For­men von Dis­kri­mi­nie­rung von Min­der­hei­ten­grup­pen gegen­über ihren LGBTQI+ Mit­glie­dern dis­ku­tie­ren; von der psy­chi­schen Gesund­heit, zu den nega­ti­ven Aus­wir­kun­gen von Que­er Gau­ge und einem gene­rel­len Man­gel an Unter­stüt­zung für LGBTQI+ von Nicht-LGBT­QI+ Mit­glie­dern in Communities.

Video abspie­len
Video abspie­len

Decolonize the Mentality

Dekolonisierung des Denkens

Intersectionality is such a wide Range

Intersektionalität ist so ein weites Feld!

Piz­zar Stan­ley Pierre (Que­er­aspo­ra): I am from Hai­ti, the 1. Black Nati­on of the World! A good fee­ling. We won the war against colo­nia­lism. But we did­n’t win this war for our men­ta­li­ty. And reli­gi­on is a strong colo­ni­al tool. (Excerpt from a podi­um dis­cus­sion: “Homo­pho­bic and Trans­pho­bic Atti­tu­des and Dis­cri­mi­na­ti­on in Migrant Com­mu­ni­ties” at the Fes­ti­val of Remem­brance and Cele­bra­ti­on of Life, Bre­men 2021, 6 min.)

Piz­zar Stan­ley Pierre (Que­er­aspo­ra): Ich bin aus Hai­ti, der ers­ten Schwar­zen Repu­blik der Welt! Ein gutes Gefühl. Wir haben den Krieg gegen den Kolo­nia­lis­mus gewon­nen. Aber in unse­ren Köp­fen haben wir die­sen Krieg noch nicht gewon­nen. Und Reli­gi­on ist ein mäch­ti­ges kolo­nia­les Werk­zeug. (Aus­zug von der Podi­ums­dis­kus­si­on: „Homof­eind­li­che und trans­feind­li­che Dis­kri­mi­nie­rung in migran­ti­schen und BlPoC-Gemein­schaf­ten“, Bre­men 2021, 6 min.)

Über­set­zung von Hele­ne Nozon, ermög­licht durch die freund­li­che Unter­stüt­zung der Rosa Luxem­burg Initia­ti­ve, Bremen

Mahon (Que­er­aspo­ra): Why should we let colo­ni­al cul­tu­ral norms still dic­ta­te what hap­pens today? We had had more than two gen­ders. We had three gen­ders. In times of colo­nia­lism we were told that what we were doing was wrong. It has cau­sed us to actual­ly dis­cri­mi­na­ting against our own. (Excerpt from a podi­um dis­cus­sion: “Homo­pho­bic and Trans­pho­bic Atti­tu­des and Dis­cri­mi­na­ti­on in Migrant Com­mu­ni­ties” at the Fes­ti­val of Remem­brance and Cele­bra­ti­on of Life, Bre­men 2021, 7 min.)

Mahon (Que­er­aspo­ra): War­um soll­ten wir uns immer noch von kolo­nia­len kul­tu­rel­len Nor­men vor­schrei­ben las­sen, was heu­te pas­siert? Wir hat­ten mehr als zwei Geschlech­ter. Wir hat­ten drei Geschlech­ter. In Zei­ten des Kolo­nia­lis­mus wur­de uns gesagt, dass unser Ver­hal­ten falsch sei. Das hat dazu geführt, dass wir uns letzt­end­lich unter­ein­an­der selbst dis­kri­mi­nie­ren. (Aus­zug aus der Podi­ums­dis­kus­si­on: „Homof­eind­li­che und trans­feind­li­che Dis­kri­mi­nie­rung in migran­ti­schen und BIPoC-Gemein­schaf­ten“, Bre­men 2021, 7 min)

Über­set­zung von Hele­ne Nozon, ermög­licht durch die freund­li­che Unter­stüt­zung der Rosa Luxem­burg Initia­ti­ve, Bremen

The whole podium in 2 Parts

Dis­cus­sants: Piz­zar Stan­ley Pierre und Mahon (Que­er­aspo­ra)

Mode­ra­tor: Lex Ide­hen (Bre­men Empower­ment Project)

August 2021, Bremen